فا

فرهنگ و هنر

پنج شنبه, 21 مرداد 1395 10:45

خوشحالم که نمایندگان موسیقی کلاسیک جهان با ما همکاری می‌ کنند

به گزارش خبرنگار، نشست خبری ارکستر جوانان جهان و ارکستر سمفونیک تهران با حضور لوریس چکناواریان، نصیر حیدریان، محمد علی صفی پور کاردار سفارت ایتالیا در ایران و رهبر ارکستر جوانان جهان در تالار وحدت برگزار شد.

به گزارش خبرنگار، نشست خبری ارکستر جوانان جهان و ارکستر سمفونیک تهران با حضور لوریس چکناواریان، نصیر حیدریان، محمد علی صفی پور کاردار سفارت ایتالیا در ایران و رهبر ارکستر جوانان جهان در تالار وحدت برگزار شد.

در ابتدای این نشست لوریس چکناواریان که رهبری یک شب از کنسرت ارکستر مشترک جوانان جهان و ارکستر سمفونیک تهران را بر عهده دارد، گفت: خوشحالم که نمایندگان موسیقی کلاسیک امروز در کشور ما همکاری دارند.

وی تصریح کرد: من بخش دوم کنسرت اکستر مشترک جوانان جهان و ارکستر سمفونیک تهران حضور دارم که در این بخش دو قطعه از کارهای خودم را رهبری می کنم.

چکناواریان تصریح کرد: دو زبان فارسی و ایتالیایی به اندازه ای به هم نزدیک هستند که در این راستا می توان به شاعران ایرانی از دو کشور اشاره کنیم.

160811f14aنصیر حیدریان رهبر ارکستر سنفونیک تهران در ادامه این نشست گفت: در ارکستر سمفونیک تهران اتفاق بسیار خوبی افتاد و خوشحالم که نوازنده ها قراردادهایشان را بسته اند و بیمه هم شده اند و این گونه با اطمینان می توانند پشت ساز بنشینند و کارشان را انجام دهند.
وی افزود: اجرای من روز 22 مرداد است و قطعه هایی که انتخاب شده بیشتر جنبه آموزشی دارد و ادبی است.
نصیر حیدریان تصریح کرد: سمفونی 7 بتهوون را آقای جورانا رهبری می کند و همچنین یک سری از قطعه های دیگر نیز اجرا می شودو البته انتخاب قطعه های اجرایی در این برنامه به صورت مشترک انجام شده است.
محمد علی صفی پور مدیر عامل بنیاد رودکی در بخش دیگری از این نشست اظهار کرد: ارکستر جوانان جهان در ایتالیا دور یکدیگر جمع شده اند و کارهای خوبی را رقم زده اند.
وی ادامه داد: این ارکستر از 43 نفر تشکیل شده که این افراد از کشورهای ترکیه ، ارمنستان، روسیه، پرتغال،‌آمریکا و آلمان در آن حضور پیدا کرده اند.
صفی پور با اشاره به کنسرت مشترک ارکستر جوانان جهان و ارکستر سنفونیک تهران گفت: این برنامه شامل سه شب اجرای مشترک در تاریخ های 20، 21 و 22 مرداد است و مطمئن هستیم که این اجرا زمینه ایجاد اشتراکات فرهنگی بین ایران و ایتالیا را بیشتر از قبل فراهم می کند و تجربه خوبی را رقم می زند.
وی همچنین یادآور شد: در کنار این اجراها کارگاه های مختلفی برگزار می‌ شود که نخستین کارگاه، فردا و در زمینه بداهه نوازی آغاز به کار می کند.

صفی پور ادامه داد: کنسرت ارکستر جوانان جهان و ا رکستر سمفونیک تهران کاری مشترک بین ایران و ایتالیا است و بر همین اساس هزینه های رفت و آمد بر عهده ایتالیا و هزینه پذیرایی و ترانسفر در تهران بر عهده بنیاد رودکی است.

آنتونی، کاردار سفارت ایتالیا در این مراسم گفت: اجرای چنین برنامه ای در این زمان که ایران دوباره در حال پیگیری شکل جدیدی از روابط خود با دیگر کشورها است اتفاقی بسیار بجا و خوشایند است.

وی ادامه داد: بلافاصله پس از انتخاب حسن روحانی در سال 2013 بسیاری از هیئت های خارجی عازم ایران شدند و در این راستا روحانی نیز به ایتالیا سفر کرد و همچنین نخست وزیر ایتالیا هم به ایران آمد.

کاردار سفارت ایتالیا تصریح کرد: در تمام ملاقات ها و مذاکرات بر بحث فرهنگ بیشترین تاکید شد و بر همین اساس ما هم روابط بین ایران وایتالیا را پیگیری کردیم.

وی یادآور شد: همچنین در زمینه همکاری های ایران و ایتالیا در سال 96 اتفاق ویژه ای رخ می دهد و این اتفاق که در اردیبهشت ماه رخ می دهد ایتالیا مهمان ویژه نمایشگاه کتاب تهران می شود و شاید اگر موضوع فرهنگ در سطوح بالای مذاکرات سیاسی و جود نداشت هم اکنون شاهد روی دادن چنین اتفاقی نبودیم.

جورانا رهبر ارکستر جوانان جهان در این نشست گفت: این پروژه با عشق به ثمر نشست و یک ابتکار عمل فرهنگی در چهارچوب تفاهم نامه فرهنگی است که یک سال و نیم گذشته بین ایران و ایتالیا به امضا رسید.

وی ادامه داد: هنگامی که زبان شیرین فارسی را گوش می کنم با وجود اینکه معنای کلمات آن را متوجه نمی شوم اما آهنگ بسیار دلنشین را دریافت می کنم که فکر می کنم موسیقی نیز اینچنین شیرین و دل ا نگیز است.

وی تصریح کرد: 60 درصد این پروژه را اسپانسرهای ایتالیایی بر عهده گرفته اند پیشنهادی که ما برای این اجرا به بنیاد رودکی ارائه داده بودیم یک شب اجرا بود اما بنیاد رودکی پیشنهاد سه شب اجرا را داد و اینگونه خوشحالیم که شب در تالاری با عنوان وحدت که معنی آن از اتحادو همبستگی بلند می شود روی صحنه برویم.

اخبار مرتبط

Հեղինակություն © 2011-2017 «ԱԼԻՔ» Օրաթերթ։ Բոլոր իրավունքները պահպանված են։