Հա

Մշակոյթ

23/01/2018 - 11:40

«Ալլահին էմիրլերի». Բուլղարիայում պահւում է 1915 թւականի հայատառ թուրքերէն Աստւածաշունչը

Գիրքը տպել է հայ բողոքականը։ Հնարաւոր է` լեզուն կորցրած, բայց հաւատը պահպանած հայերի համար։

Բուլղարիայի Շումէն քաղաքի համալսարանում պահւում է թուրքերէն լեզւով հայատառ գրւած Աստւածաշունչ:

«alikonline.ir» - Գիրքը տպել է հայ բողոքականը։ Հնարաւոր է` լեզուն կորցրած, բայց հաւատը պահպանած հայերի համար։

Բուլղարիայի Շումէն քաղաքի համալսարանում պահւում է թուրքերէն լեզւով հայատառ գրւած Աստւածաշունչ: Ըստ «armeniasputnik.am»-ի՝ հաղորդում է բուլղարական «TVN» հեռուստաալիքը։

Գիրքը հրատարակւել է հայ բողոքական Յակոբ Մատթէոսեանի հրատարակչութիւնում Կոստանդնուպոլսում, 1915 թւականին։

«Նոյն տարում, երբ սկսւել էր աւելի քան մէկ միլիոն հայերի սպանութիւնը»,- նշում է հեռուստաալիքը` խուսափելով ցեղասպանութիւն եզրոյթից։

Ենթադրւում է, որ գիրքը նախատեսւած է եղել լեզուն կորցրած, բայց հաւատը պահպանած հայերի համար։ Այդպիսով` «Ալլահին էմիրլերին», այսինքն` Աստծոյ պատգամներն այդ մարդիկ կարող էին կարդալ թուրքերէնով։

«Անհրաժեշտ են հետագայ ուսումնասիրութիւններ` հասկանալու համար, թէ յատկապէս ինչի համար է հրատարակւել գիրքը»,- նշում է համալսարանի գրադարանի գիտաշխատող Եորդանկա Մոսկովան։

Նշենք, որ գիտնականների հաշւարկներով թուրքերէն լեզւով հայերէն տառերով տպւել է աւելի քան 2500 գիրք։

Դրանք հիմնականում տպւել են Օսմանեան կայսրութեան տարիներին։ Թէեւ Աթաթուրքի օրօք նոյնպէս լոյս են տեսել, բայց աւելի քիչ թւով։

Յարակից լուրեր

Ամենաշատ ընթերցւած

Քւէարկութիւն

Կը յաջողւի՞ արդեօք Արմէն Սարգսեանին նոր որակ մտցնել ՀՀ քաղաքական կեանքում:

Եղանակ

Հեղինակություն © 2011-2017 «ԱԼԻՔ» Օրաթերթ։ Բոլոր իրավունքները պահպանված են։