Հա

Մշակոյթ

02/02/2022 - 12:15

Լոյս է տեսել «Ռոստամ Զալ. հայ-իրանական դիւցազնավէպ» գիրքը

Գրաքննադատ Հայկ Համբարձումեանն իր ֆէյսբուքեան էջում գրում է. «Լոյս տեսաւ մեր եռամեայ աշխատանքների արդիւնքը՝ «Ռոստամ Զալ. հայ-իրանական դիւցազնավէպ» գիրքը՝ նւիրւած Սարգիս Յարութիւնեանի յիշատակին։ Ժողովածուում ընդգրկւած են «Ռոստամ Զալի» նախկինում հրատարակւած եւ անտիպ պատումներ։

«alikonline.ir» - Գրաքննադատ Հայկ Համբարձումեանն իր ֆէյսբուքեան էջում գրում է. «Լոյս տեսաւ մեր եռամեայ աշխատանքների արդիւնքը՝ «Ռոստամ Զալ. հայ-իրանական դիւցազնավէպ» գիրքը՝ նւիրւած Սարգիս Յարութիւնեանի յիշատակին։ Ժողովածուում ընդգրկւած են «Ռոստամ Զալի» նախկինում հրատարակւած եւ անտիպ պատումներ։ Գիրքն ունի ընդգրկուն առաջաբան, ծանօթագրութիւններ, բառարան, տեղանունների ու անձնանունների ցանկեր։ Շնորհակալութիւն «Ռոստամ Զալի» ուսումնասիրութեան խմբի անդամներին, այս աշխատանքի բոլոր մասնակիցներին ու հրատարակչին, ՀՀ ԳԱԱ հնագիտութեան եւ ազգագրութեան ինստիտուտին եւ Գիտութեան պետական կոմիտէին։

Ռոստամ Զալ. հայ-իրանական դիւցազնավէպ

Կազմողներ՝ Ս. Յարութիւնեան, Հ. Համբարձումեան, Տ. Դալալեան, Ն. Վարդանեան, Ա. Պօղոսեան

Խմբագիր եւ առաջաբանի հեղինակ՝ Հ. Համբարձումեան

Լեզւական խմբագիր՝ Հ. Մեսրոպեան

Գրախօսներ՝ Ա. Պետրոսեան, Ա. Մակարեան»:

 

Յարակից լուրեր

  • Փոքր Ա­սիոյ ա­ղէ­տին նո­ւի­րո­ւած գիր­քի ներ­կա­յա­ցում
    Փոքր Ա­սիոյ ա­ղէ­տին նո­ւի­րո­ւած գիր­քի ներ­կա­յա­ցում

    Փոքր Ա­սիոյ եւ Զ­միւռ­նիոյ ա­ղէ­տի 100-ա­մեա­կին ա­ռի­թով կազ­մա­կեր­պո­ւած ե­լոյթ­նե­րու շար­քին, ու­շագրաւ տեղ կը պա­հէ Հ.Յ.Դ. ­Յու­նաս­տա­նի ­Հայ դա­տի յանձ­նա­խում­բին կող­մէ կազ­մա­կեր­պո­ւած գիր­քի ներ­կա­յա­ցու­մը, որ տե­ղի ու­նե­ցաւ Եր­կու­շաբ­թի, 16 ­Յու­նո­ւար 2023-ի ե­րե­կո­յեան, ­Գո­քի­նիոյ «­Զա­ւա­րեան» կեդ­րո­նին մէջ։

  • Թարգմանութեան մղումը եղաւ այն որ պատմութիւնը փորձեմ ճիշդ պարունակի մէջ դնել եւ Թեհլիրեանի բերնով արտասանուած բանաւոր խօսքը անգլերէնով թուղթին յանձնել
    Թարգմանութեան մղումը եղաւ այն որ պատմութիւնը փորձեմ ճիշդ պարունակի մէջ դնել եւ Թեհլիրեանի բերնով արտասանուած բանաւոր խօսքը անգլերէնով թուղթին յանձնել

    Վերջերս լոյս տեսած է Սողոմոն Թեհլիրեանի յուշագրութիւններու անգլերէն թարգմանութիւնը։ Սողոմոն Թեհլիրեանի յուշագրութիւններու անգլերէն գիրքի հրատարակութեան աշխատանքը ստանձնած է Լոնտոնի «Կոմիտաս» հիմնարկը` Արա Սարաֆեանի տնօրինութեամբ:

    Այս առիթով, «Հայրենիք» յատուկ հարցազրոյց մը ունեցաւ գիրքի թարգմանիչ Պետօ Տէմիրճեանի հետ։

  • Թեհլիրեանի անգլերէնի թարգմանուած յուշագրութիւններու ներկայացում
    Թեհլիրեանի անգլերէնի թարգմանուած յուշագրութիւններու ներկայացում

    Երկուշաբթի, 5 դեկտեմբեր 2022-ին «Ազդակ»-ի «Փիւնիկ» սրահին մէջ տեղի ունեցաւ Սողոմոն Թեհլիրեանի յուշերու անգլերէն թարգմանուած գիրքին ներկայացումը:

  • Ստացուած Գիրքեր. «Հայաստանը եւ տարածաշրջանը»
    Ստացուած Գիրքեր. «Հայաստանը եւ տարածաշրջանը»

    Երեւանի մէջ 2022-ին լոյս տեսաւ «Հայաստանը եւ տարածաշրջանը. դասեր, արժեւորումներ, հեռանկարներ» խորագրեալ հատորը, որ 1921-ի Մոսկուայի եւ Կարսի դաշնագիրներու հարիւրամեակին նուիրուած միջազգային գիտաժողովի զեկուցումներու ժողովածու է: Անոր հրատարակութիւնը երաշխաւորուած է Հայաստանի գիտութիւններու Ազգային ակադեմիայի պատմութեան եւ արեւելագիտութեան հաստատութիւններուն գիտական խորհուրդներուն կողմէ:

  • Լոյս է տեսել Սամուէլ Կարապետեանի «Արցախի մանրատեղանուններ» գիրքը
    Լոյս է տեսել Սամուէլ Կարապետեանի «Արցախի մանրատեղանուններ» գիրքը

    Ուղիղ 18 տարի յետոյ Բեկոր եւ Մարիլու Փափազեանների հովանաւորութեան ներքոյ իրականացաւ եւ լոյս տեսաւ Սամուէլ Կարապետեանի վաղեմի երազանքներից մէկը՝ «Արցախի մանրատեղանուններ» գիրքը։ Սա իր տեսակի մէջ եզակի աշխատութիւն է, որում Սամուէլ Կարապետեանը ներկայացրել է վիմագիր արձանագրութիւններում, միջնադարեան գրաւոր աղբիւրներում, գրականութեան մէջ ներառւած մանրատեղանունները։

Ամենաշատ ընթերցւած

Քւէարկութիւն

Կը յաջողւի՞ արդեօք Արմէն Սարգսեանին նոր որակ մտցնել ՀՀ քաղաքական կեանքում:

Եղանակ

Հեղինակութիւն © 2011-2022 «ԱԼԻՔ» Օրաթերթ։ Բոլոր իրավունքները պահպանւած են։